Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49157
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49157 by Kamble Lakshmi

Village: होनवडज - Honvadaj


H:XXI-5.9aiv (H21-05-09a04) - Ambedkar / Ambedkar’s death / People’s grief / Public funerals

[26] id = 49157
कांबळे लक्ष्मी - Kamble Lakshmi
बाबासाहेब शव झाले सरण जळत वाकड
चंदन बेलाच लाकड बाबा तुमच्या देशाकड
bābāsāhēba śava jhālē saraṇa jaḷata vākaḍa
candana bēlāca lākaḍa bābā tumacyā dēśākaḍa
Babasaheb* is dead, the pyre is burning crookedly
Sandalwood and Bel* wood are from your region, Baba
▷  Babasaheb (शव) become (सरण)(जळत)(वाकड)
▷ (चंदन)(बेलाच)(लाकड) Baba (तुमच्या)(देशाकड)
Bābā est décédé, le bûcher se consume
Les bois de santal et de bel sont de ton pays, Bābā.
Babasaheb
BelName of a tree

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Public funerals