Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49027
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49027 by Ranayevale Anusuya Pandit

Village: लासुर - Lasur


H:XXI-5.1eviii (H21-05-01e08) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Meetings, assemblies, speeches / Broadcasted on radio

[4] id = 49027
रणयेवले अनुसुया पंडीत - Ranayevale Anusuya Pandit
इथून दिसत नागपुराच स्टेशन
झोकल्या तारी रेडिओ करीती भाषन
ithūna disata nāgapurāca sṭēśana
jhōkalyā tārī rēḍiō karītī bhāṣana
One can see Nagpur station from here
He gives a speech, the wires of the radio are hangin
▷ (इथून)(दिसत)(नागपुराच)(स्टेशन)
▷ (झोकल्या)(तारी)(रेडिओ) asks_for (भाषन)
On voit d'ici la gare de Nagpur
Il fait un discours, les fils de la radio pendent.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Broadcasted on radio