Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48439
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48439 by Yadav Akka

Village: इचलकरंजी - Ichalkaranji


B:VII-2.4a (B07-02-04a) - Basil / Related representations / Freedom fom sin and troubles

[23] id = 48439
यादव अक्का - Yadav Akka
सकाळी उठूनी मी तर तुळशी लावील रोप
तुळशीच नाव घेता पाप पळाल आपोआप
sakāḷī uṭhūnī mī tara tuḷaśī lāvīla rōpa
tuḷaśīca nāva ghētā pāpa paḷāla āpōāpa
no translation in English
▷  Morning (उठूनी) I wires (तुळशी)(लावील)(रोप)
▷ (तुळशीच)(नाव)(घेता)(पाप)(पळाल)(आपोआप)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Freedom fom sin and troubles