Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48315
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48315 by Sarade Paga

Village: चिखलठाणा - Chikhalthana


B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev

[46] id = 48315
सरडे पगा - Sarade Paga
नामदेवाच्या लग्नाचा विचार केला काल
नामदेव परण्या जाया देव मारुती बैल झाला
nāmadēvācyā lagnācā vicāra kēlā kāla
nāmadēva paraṇyā jāyā dēva mārutī baila jhālā
We thought of Namdev*’s wedding yesterday
God Maruti* became the bullock for Namdev* to go for the wedding
▷ (नामदेवाच्या)(लग्नाचा)(विचार) did (काल)
▷ (नामदेव)(परण्या)(जाया)(देव)(मारुती)(बैल)(झाला)
pas de traduction en français
NamdevSaint
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Namdev