Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48012
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48012 by Kamte Gita

Village: पेरणे - Perne


B:VI-3.6eii (B06-03-06e02) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / Jijā is grieved

[10] id = 48012
कामटे गीता - Kamte Gita
देहुच्या माळावरी उधळली तुळशी लाही
तुका गेला वैकुंठाशी रडू लागली जिजाबाई
dēhucyā māḷāvarī udhaḷalī tuḷaśī lāhī
tukā gēlā vaikuṇṭhāśī raḍū lāgalī jijābāī
On the open ground at Dehu, tulasi* and popcorns are thrown around
Tuka has gone to Vaikunth*, Jijabai started crying
▷ (देहुच्या)(माळावरी)(उधळली)(तुळशी)(लाही)
▷ (तुका) has_gone (वैकुंठाशी)(रडू)(लागली)(जिजाबाई)
pas de traduction en français
tulasiOcimum tenuiflorum, commonly known as holy basil, cultivated for religious and traditional medicine purposes.
VaikunthParadise of Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jijā is grieved