Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47973
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47973 by Dhanvate Bhagirthi

Village: पुणतांबा - Puntamba


E:XIV-1.3k (E14-01-03k) - Relatives attached to daughter / Mother, daughter and daughter’s husband / Son-in-law gets angry

[13] id = 47973
धनवटे भागीरथी - Dhanvate Bhagirthi
रुसले जावाई निघाले वाड्याच्या बाहेर
बोलतो बाळ माझा करा बाईची तयारी
rusalē jāvāī nighālē vāḍyācyā bāhēra
bōlatō bāḷa mājhā karā bāīcī tayārī
Son-in-law is sulking, he is leaving the house
My son says, get my sister ready to go with him
▷ (रुसले)(जावाई)(निघाले)(वाड्याच्या)(बाहेर)
▷  Says son my doing (बाईची)(तयारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son-in-law gets angry