Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47965
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47965 by Gaudashe Savitra Baban

Village: मोरवे - Morve


D:XI-1.1fxix (D11-01-01f19) - Son expert in farming / Cultivates fields / Thrashing ground / Artisans

[5] id = 47965
गाउडशे सावित्रा - Gaudashe Savitra Baban
खळ्याच्या पाळीला बसले नाऊकाऊ
आता माझ्या बाळा आंदी सुतार वाट लाऊ
khaḷyācyā pāḷīlā basalē nāūkāū
ātā mājhyā bāḷā āndī sutāra vāṭa lāū
Near the thrashing floor, Balutedars are sitting to get their share
Now, my son, give the carpenter his share first and let him go
▷ (खळ्याच्या)(पाळीला)(बसले)(नाऊकाऊ)
▷ (आता) my child (आंदी)(सुतार)(वाट)(लाऊ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Artisans