Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47315
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47315 by Trimbake Vijaymala

Village: सातारा - Satara


B:VI-2.12i (B06-02-12i) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Theft in Jani’s house

[27] id = 47315
त्रिंबके विजयमाला - Trimbake Vijaymala
येवढ्या पंढरपुरामधी येवढा जनाचा गेला तवा
दवंडी पिटव पिटव नामदेवा
yēvaḍhyā paṇḍharapurāmadhī yēvaḍhā janācā gēlā tavā
davaṇḍī piṭava piṭava nāmadēvā
In Pandharpur, Janabai*’s iron plate is stolen
Namdev*, proclaim in the whole village
▷ (येवढ्या)(पंढरपुरामधी)(येवढा)(जनाचा) has_gone (तवा)
▷ (दवंडी)(पिटव)(पिटव)(नामदेवा)
pas de traduction en français
JanabaiSaint Janabai
NamdevSaint

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Theft in Jani’s house