Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47188
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47188 by Dhanvate Bhagirthi

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:I-1.5biii (A01-01-05b03) - Sītā / First exile amorous idyll / With Rām and Lakṣmaṇ in exile / Trio Rām, Sītā, Lakṣmaṇ: enchantment

[55] id = 47188
धनवटे भागीरथी - Dhanvate Bhagirthi
राम चाले वाट लक्ष्मण झाडी काटे
आताच्या युगात आसे बंधू नाही कुठे
rāma cālē vāṭa lakṣmaṇa jhāḍī kāṭē
ātācyā yugāta āsē bandhū nāhī kuṭhē
Ram is going on foot, Lakshman sweeps aside the thorns
In today’s era, one can’t find a brother like this
▷  Ram (चाले)(वाट) Laksman (झाडी)(काटे)
▷  Of_today Yug (आसे) brother not (कुठे)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Trio Rām, Sītā, Lakṣmaṇ: enchantment