Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47124
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47124 by Saware Shanta

Village: बोरगाव - Borgaon


A:I-1.20b (A01-01-20b) - Sītā / Rām brings Sītā, Lav, Aṅkuś home / Father and sons’ recognition

[60] id = 47124
सावरे शांता - Saware Shanta
बानाच्या वर बान येत्यात चळक
लव्हू अंकूश बाळ नव्हती रामाला वळक
bānācyā vara bāna yētyāta caḷaka
lavhū aṅkūśa bāḷa navhatī rāmālā vaḷaka
Arrow after arrow, arrows are coming down like rain
Lahu and Ankush ware not aware that Ram is their father
▷ (बानाच्या)(वर)(बान)(येत्यात)(चळक)
▷ (लव्हू)(अंकूश) son (नव्हती) Ram (वळक)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Father and sons’ recognition