Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4652
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4652 by Thakre Konda

Village: कुरण - Kuran


A:I-3.7aii (A01-03-07a02) - Vaṭasāvitrī, Vaṭpurnimā / The death of husband / Expression of grief

[3] id = 4652
ठाकरे कोंडा - Thakre Konda
सांगत व्हते तुला औत धर चुड्या
जाते या रानामधी दुःखाच्या सोडते पुड्या
sāṅgata vhatē tulā auta dhara cuḍyā
jātē yā rānāmadhī duḥkhācyā sōḍatē puḍyā
no translation in English
▷  Tells (व्हते) to_you (औत)(धर)(चुड्या)
▷  Am_going (या)(रानामधी)(दुःखाच्या)(सोडते)(पुड्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Expression of grief