➡ Display songs in class at higher level (A01-03-07a)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 4650 ✓ खरमरे रेवू - Kharmare Rewu Village कोंडीवडे - Kondivade | मोडली वडाची फांदी सत्यवानाच्या ललाटी वड सावित्रा प्राण लावी उरी कंठी mōḍalī vaḍācī phāndī satyavānācyā lalāṭī vaḍa sāvitrā prāṇa lāvī urī kaṇṭhī | ✎ no translation in English ▷ (मोडली)(वडाची)(फांदी)(सत्यवानाच्या)(ललाटी) ▷ (वड)(सावित्रा)(प्राण)(लावी)(उरी)(कंठी) | pas de traduction en français |
[2] id = 4651 ✓ गोरड भिमा - Gorad Bhima Village खानु - Khanu | वडाची फांदी पडली सत्यवानाच्या ललाटी रडती सावित्री उर पडल्या कंठी vaḍācī phāndī paḍalī satyavānācyā lalāṭī raḍatī sāvitrī ura paḍalyā kaṇṭhī | ✎ no translation in English ▷ (वडाची)(फांदी)(पडली)(सत्यवानाच्या)(ललाटी) ▷ (रडती)(सावित्री)(उर)(पडल्या)(कंठी) | pas de traduction en français |
[3] id = 4652 ✓ ठाकरे कोंडा - Thakre Konda Village कुरण - Kuran | सांगत व्हते तुला औत धर चुड्या जाते या रानामधी दुःखाच्या सोडते पुड्या sāṅgata vhatē tulā auta dhara cuḍyā jātē yā rānāmadhī duḥkhācyā sōḍatē puḍyā | ✎ no translation in English ▷ Tells (व्हते) to_you (औत)(धर)(चुड्या) ▷ Am_going (या)(रानामधी)(दुःखाच्या)(सोडते)(पुड्या) | pas de traduction en français |
[4] id = 54036 ✓ रननवरे मालनबाई भास्करराव - Rananaware Malanbai Bhaskarrao Village टाकळी भान - Takali Bhan | सतीभामचं मरण वड पिंपळाच्या फांदी सावितरा पतीवरता उशीयाला दिली मांडी satībhāmacaṁ maraṇa vaḍa pimpaḷācyā phāndī sāvitarā patīvaratā uśīyālā dilī māṇḍī | ✎ no translation in English ▷ (सतीभामचं)(मरण)(वड)(पिंपळाच्या)(फांदी) ▷ (सावितरा)(पतीवरता)(उशीयाला)(दिली)(मांडी) | pas de traduction en français |
[5] id = 95126 ✓ घाग दुर्गा - Ghag Durga Village अवनसुरे - Awansure | कडाडली फांदी सतीवान पडे धरणी डाव्या अंगठ्या वाटे नेला आत्मा काढुनी kaḍāḍalī phāndī satīvāna paḍē dharaṇī ḍāvyā aṅgaṭhyā vāṭē nēlā ātmā kāḍhunī | ✎ no translation in English ▷ (कडाडली)(फांदी)(सतीवान)(पडे)(धरणी) ▷ (डाव्या)(अंगठ्या)(वाटे)(नेला)(आत्मा)(काढुनी) | pas de traduction en français |
[6] id = 95163 ✓ घाग दुर्गा - Ghag Durga Village अवनसुरे - Awansure | सतीवान मरण वड पिंपळाच्या फांदी सावित्री पतिव्रता उशाला देई मांडी satīvāna maraṇa vaḍa pimpaḷācyā phāndī sāvitrī pativratā uśālā dēī māṇḍī | ✎ no translation in English ▷ (सतीवान)(मरण)(वड)(पिंपळाच्या)(फांदी) ▷ (सावित्री)(पतिव्रता)(उशाला)(देई)(मांडी) | pas de traduction en français |
[7] id = 95286 ✓ जाधव पार्वतीबाई अंबादास - Jadhav Parvati Ambadas Village नळदुर्ग - Naldurg | सतीवान सावित्रा वडाच झाड चढ यमदुताला हात जोड द्यावे माझे चुडेदान satīvāna sāvitrā vaḍāca jhāḍa caḍha yamadutālā hāta jōḍa dyāvē mājhē cuḍēdāna | ✎ no translation in English ▷ (सतीवान)(सावित्रा)(वडाच)(झाड)(चढ) ▷ (यमदुताला) hand (जोड)(द्यावे)(माझे)(चुडेदान) | pas de traduction en français |
[8] id = 95319 ✓ कदम मुद्रिका - Kadam Mudrika Village जळकोट - Jalkot | वडाच्या झाडाखाली शिष्य गुरुचे आहे मठ यमराजाला टाकी पाट सत्यवानाची सावित्री vaḍācyā jhāḍākhālī śiṣya gurucē āhē maṭha yamarājālā ṭākī pāṭa satyavānācī sāvitrī | ✎ no translation in English ▷ (वडाच्या)(झाडाखाली)(शिष्य)(गुरुचे)(आहे)(मठ) ▷ (यमराजाला)(टाकी)(पाट)(सत्यवानाची)(सावित्री) | pas de traduction en français |