Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 46513
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #46513 by Barbole Limbabai

Village: अकरवाई - Akarvai


G:XX-2.5b (G20-02-05b) - Daughter-in-law with mother-in-law / Singer’s husband, mother-in-law’s son / “I gave you my son”

[37] id = 46513
बारबोले लिंबाबाई - Barbole Limbabai
मायबाई परीस सासूबाईचा उपकार
सासू माझ्या मालनीन दिला गळ्यातला चंद्रहार
māyabāī parīsa sāsūbāīcā upakāra
sāsū mājhyā mālanīna dilā gaḷyātalā candrahāra
More than my mother, my mother-in-law did me a big favour
She gave me the chandrahar* from her neck (her precious son)
▷ (मायबाई)(परीस)(सासूबाईचा)(उपकार)
▷ (सासू) my (मालनीन)(दिला)(गळ्यातला)(चंद्रहार)
pas de traduction en français
chandraharNecklace made of bits of gold

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “I gave you my son”