Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4651
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4651 by Gorad Bhima

Village: खानु - Khanu


A:I-3.7aii (A01-03-07a02) - Vaṭasāvitrī, Vaṭpurnimā / The death of husband / Expression of grief

[2] id = 4651
गोरड भिमा - Gorad Bhima
वडाची फांदी पडली सत्यवानाच्या ललाटी
रडती सावित्री उर पडल्या कंठी
vaḍācī phāndī paḍalī satyavānācyā lalāṭī
raḍatī sāvitrī ura paḍalyā kaṇṭhī
no translation in English
▷ (वडाची)(फांदी)(पडली)(सत्यवानाच्या)(ललाटी)
▷ (रडती)(सावित्री)(उर)(पडल्या)(कंठी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Expression of grief