Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 46407
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #46407 by Bhabad Jana

Village: कर्हे - Karhe


F:XVIII-1.4a (F18-01-04a) - Parents’ home, māher / Māher alien after the death of parents / In the parents’ kingdom

[28] id = 46407
भाबड जना - Bhabad Jana
आई बापाच्या घरी राज्य केल लेकावानी
भावजयीच्या राज्यी पाणी झाल कोसावानी
āī bāpācyā gharī rājya kēla lēkāvānī
bhāvajayīcyā rājyī pāṇī jhāla kōsāvānī
In my parents’ home, I reigned like a son
During my sister-in-law’s reign, water which is near appeared a kos* away (affection dried up)
▷ (आई)(बापाच्या)(घरी)(राज्य) did (लेकावानी)
▷ (भावजयीच्या)(राज्यी) water, (झाल)(कोसावानी)
pas de traduction en français
kosA measure of distance

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In the parents’ kingdom