Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 46112
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #46112 by Awhad
Chandrabhagha

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


B:V-90 (B05-90) - Village deities / Māngīr / Māngīr

[4] id = 46112
आव्हाड चंद्रभागा - Awhad
Chandrabhagha

आसा मंगरुळच्या वाटा कोण सारवता पटा
आस त्याग परसापरी गाव त्या खेळ छडी पटा
āsā maṅgaruḷacyā vāṭā kōṇa sāravatā paṭā
āsa tyāga parasāparī gāva tyā khēḷa chaḍī paṭā
no translation in English
▷ (आसा)(मंगरुळच्या)(वाटा) who (सारवता)(पटा)
▷ (आस)(त्याग)(परसापरी)(गाव)(त्या)(खेळ)(छडी)(पटा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Māngīr