Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 46066
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #46066 by Ranjane Sona

Village: दापवडी - Dapwadi


F:XV-3.2b (F15-03-02b) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Reciprocal love

[46] id = 46066
रांजणे सोना - Ranjane Sona
बहिण भावायाची बोरा ग मधी माया
फोडील सीताफळ आत साखरची काया
bahiṇa bhāvāyācī bōrā ga madhī māyā
phōḍīla sītāphaḷa āta sākharacī kāyā
Sister and brother have deep affection for each other
Like a green custard apple with sugary flesh inside
▷  Sister (भावायाची)(बोरा) * (मधी)(माया)
▷ (फोडील)(सीताफळ)(आत)(साखरची) why
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Reciprocal love