Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45992
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45992 by Sathe Thaku

Village: वोवळे - Wowale


F:XV-4.2aiii (F15-04-02a03) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s work and fields / “Rain, you come!”

[15] id = 45992
साठे ठकु - Sathe Thaku
पड तु पावसा तु इकडे कुणीकडे
पिकू दे येलदोड बाळाच्या गावाकड
paḍa tu pāvasā tu ikaḍē kuṇīkaḍē
pikū dē yēladōḍa bāḷācyā gāvākaḍa
Rain, you come but why have you come here
Let cardamom crop grow in plenty in my younger brother’s village
▷ (पड) you (पावसा) you (इकडे)(कुणीकडे)
▷ (पिकू)(दे)(येलदोड)(बाळाच्या)(गावाकड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Rain, you come!”