Database design: Bernard Bel
= 45816

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45816 by Darade Hausa

Village: कर्हे - Karhe

F:XVII-5.1a (F17-05-01a) - Children of brother / Newly born child / A child is born to brother

[32] id = 45816
दराडे हौसा - Darade Hausa
पानोत्याच्या बाया तुमच्या कपाळाला कुकू
भाऊला माझ्या हवश्याला झाला लेकू
pānōtyācyā bāyā tumacyā kapāḷālā kukū
bhāūlā mājhyā havaśyālā jhālā lēkū
Women at the water source, there is kunku* on your forehead
My dear brother has had a son
▷ (पानोत्याच्या)(बाया)(तुमच्या)(कपाळाला) kunku
▷ (भाऊला) my (हवश्याला)(झाला)(लेकू)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A child is born to brother