Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45722
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45722 by Gaudshe Parvati

Village: आजिवली - Ajiwali
Hamlet: जाधववाडी - Jadhavwadi


F:XV-2.5 (F15-02-05) - Sister worries for brother / Brothers quarrel among themselves

[26] id = 45722
गाउडशे पार्वती - Gaudshe Parvati
भांडती भाऊ भाऊ तंटा गेला मालेगावी
आंब्याची आंबराई करा धाकल्याच्या नावी
bhāṇḍatī bhāū bhāū taṇṭā gēlā mālēgāvī
āmbyācī āmbarāī karā dhākalyācyā nāvī
Brothers quarrelled, the dispute went to Malegaon (court)
Make the mango grove in the younger one’s name
▷ (भांडती) brother brother (तंटा) has_gone (मालेगावी)
▷ (आंब्याची)(आंबराई) doing (धाकल्याच्या)(नावी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brothers quarrel among themselves