Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4572
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4572 by Nakre Hira

Village: दखणे - Dakhane


A:I-3.3c (A01-03-03c) - Sāvitrī claims her husband from Yam / She enters Yam’s house

[3] id = 4572
नाकरे हिरा - Nakre Hira
सावित्री पतिव्रता उभी पायरीच्या वर
यम राजा बोल थिर थिर आगोचर
sāvitrī pativratā ubhī pāyarīcyā vara
yama rājā bōla thira thira āgōcara
no translation in English
▷ (सावित्री)(पतिव्रता) standing (पायरीच्या)(वर)
▷ (यम) king says (थिर)(थिर)(आगोचर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She enters Yam’s house