Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4564
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4564 by Jori Subhadra

Village: भादस - Bhadas


A:I-3.3a (A01-03-03a) - Sāvitrī claims her husband from Yam / Yam took Satyavān away despite her prayer

[8] id = 4564
जोरी सुभद्रा - Jori Subhadra
सत्यवानाचा प्राण गेला डाव्या अंगठ्याच्या वाट
रडती सावित्री रडती कंठ दाट
satyavānācā prāṇa gēlā ḍāvyā aṅgaṭhyācyā vāṭa
raḍatī sāvitrī raḍatī kaṇṭha dāṭa
no translation in English
▷ (सत्यवानाचा)(प्राण) has_gone (डाव्या)(अंगठ्याच्या)(वाट)
▷ (रडती)(सावित्री)(रडती)(कंठ)(दाट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Yam took Satyavān away despite her prayer