Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45495
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45495 by Kokate Bhagirathi

Village: सराटी - Sarati


B:IV-2.2 (B04-02-02) - Mārutī cycle / Place on the village boundary

[43] id = 45495
कोकाटे भागीरथी - Kokate Bhagirathi
गावाच्या बाहेर वाडा कुणाचा दूरस
मारवती बलभीम बिन नारीचा पुरुष
gāvācyā bāhēra vāḍā kuṇācā dūrasa
māravatī balabhīma bina nārīcā puruṣa
no translation in English
▷ (गावाच्या)(बाहेर)(वाडा)(कुणाचा)(दूरस)
▷  Maruti (बलभीम)(बिन)(नारीचा) man
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Place on the village boundary