Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45481
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45481 by Nikam Parvati

Village: साकोरा - Sakora


B:VI-2.9k (B06-02-09k) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Beloved

[2] id = 45481
निकम पार्वती - Nikam Parvati
एका जर्नादनी वंदीनी हरीचे पाय व
हारी माझा कण कण करतो द्यिष्ट झाली काय व
ēkā jarnādanī vandīnī harīcē pāya va
hārī mājhā kaṇa kaṇa karatō dyiṣṭa jhālī kāya va
I shall worship Hari*’s feet, he is a saint
Hari* is not well, has he fallen under an evil eye
▷ (एका)(जर्नादनी)(वंदीनी)(हरीचे)(पाय)(व)
▷ (हारी) my (कण)(कण)(करतो)(द्यिष्ट) has_come why (व)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Beloved