Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45454
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45454 by Gaykwad Mariya

Village: हरेगाव - Haregaon


G:XIX-6.2 (G19-06-02) - Wife’s contempt for husband / Making fun of a husband with two wives

[82] id = 45454
गायकवाड मारीया - Gaykwad Mariya
दोन बायकाचा धनी माझा दादा रामचंद्र
एक उगळती गंध एक पुरवीती छंद
dōna bāyakācā dhanī mājhā dādā rāmacandra
ēka ugaḷatī gandha ēka puravītī chanda
Ramchandra, my elder brother, has two wives
One makes sandalwood paste (for puja*), one looks after what he wants
▷  Two (बायकाचा)(धनी) my (दादा)(रामचंद्र)
▷ (एक)(उगळती)(गंध)(एक)(पुरवीती)(छंद)
pas de traduction en français
puja ➡ pujasRitual worship or adoration of the idol of Gods

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Making fun of a husband with two wives