Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4524
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4524 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


A:I-1.20b (A01-01-20b) - Sītā / Rām brings Sītā, Lav, Aṅkuś home / Father and sons’ recognition

[33] id = 4524
ढेबे नकु - Dhebe Naku
अचाट वनामधी नाही सीताला वधयली
करंबळाच्या झाडाखाली सीताबाईला झोपवली
acāṭa vanāmadhī nāhī sītālā vadhayalī
karambaḷācyā jhāḍākhālī sītābāīlā jhōpavalī
I didn’t kill Sita in this huge forest
I made her sleep under a Karambal tree
▷ (अचाट)(वनामधी) not Sita (वधयली)
▷ (करंबळाच्या)(झाडाखाली) goddess_Sita (झोपवली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Father and sons’ recognition