Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45230
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45230 by Phund Lakshmi

Village: वडाळ महादेव - Wadal Mahadeo


E:XIII-2.2f (E13-02-02f) - Mother worries for daughter / Mother’s concerns for daughter / “The way is uneven and you walk fast”

[2] id = 45230
फंड लक्ष्मी - Phund Lakshmi
अशा मळ्याची वाट अव्वल द-यातून जाती
असे कपील बाळा मैनाला धरा हाती
aśā maḷyācī vāṭa avvala da-yātūna jātī
asē kapīla bāḷā mainālā dharā hātī
The way to the field goes through the valley
Kapil, my son, hold Maina*’s hand
▷ (अशा)(मळ्याची)(वाट)(अव्वल)(द-यातून) caste
▷ (असे)(कपील) child for_Mina (धरा)(हाती)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “The way is uneven and you walk fast”