Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45212
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45212 by Nanawre Gangu Punja

Village: कुंभारी - Kumbhari


B:VI-3.6g (B06-03-06g) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām, bhajan-kirtan

[10] id = 45212
ननावरे गंगू पुंजा - Nanawre Gangu Punja
आळंदीपासून देहू आहे पडतनाला
तुकाराम बाबा उभे साधू किर्तनाला
āḷandīpāsūna dēhū āhē paḍatanālā
tukārāma bābā ubhē sādhū kirtanālā
From Alandi*, Dehu is on the return route
Tukaram* Baba is performing kirtan*
▷ (आळंदीपासून)(देहू)(आहे)(पडतनाला)
▷ (तुकाराम) Baba (उभे)(साधू)(किर्तनाला)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra
kirtanSinging the praises of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tukārām, bhajan-kirtan