Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45145
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45145 by Kokate Gitabai

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:II-3.2d (A02-03-02d) - Constraints on behaviour / Prohibitions and strictures / Walk slowly

[11] id = 45145
कोकाटे गिताबाई - Kokate Gitabai
अशी बाई मोठीयाची लेक हिच्या पायामध्ये जोड्या मासोळ्या
आता सांगते बाई तुला पाय टाकावा जपूनी
aśī bāī mōṭhīyācī lēka hicyā pāyāmadhyē jōḍyā māsōḷyā
ātā sāṅgatē bāī tulā pāya ṭākāvā japūnī
You are a daughter from a rich family, you have toe-rings and a fish-form ornament on your toes
I tell you, woman, walk carefully
▷ (अशी) woman (मोठीयाची)(लेक)(हिच्या)(पायामध्ये)(जोड्या)(मासोळ्या)
▷ (आता) I_tell woman to_you (पाय)(टाकावा)(जपूनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Walk slowly