Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45115
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45115 by Bhabad Jana

Village: कर्हे - Karhe


F:XV-2.4c (F15-02-04c) - Sister worries for brother / When brother makes a journey / Sister waits for him anxiously

[89] id = 45115
भाबड जना - Bhabad Jana
वाट पाहू पाहू डोळे झाले कुकावाणी
येवढी होती मया बंधू झाले लोकावाणी
vāṭa pāhū pāhū ḍōḷē jhālē kukāvāṇī
yēvaḍhī hōtī mayā bandhū jhālē lōkāvāṇī
Waiting and waiting for you, my eyes have become red like kunku*
I was so fond of you, now you are behaving like a stranger
▷ (वाट)(पाहू)(पाहू)(डोळे) become (कुकावाणी)
▷ (येवढी)(होती)(मया) brother become (लोकावाणी)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister waits for him anxiously