Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45027
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45027 by Pagare Chabu

Village: पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap


F:XVII-1.12 (F17-01-12) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Sister-in-law’s brother as vyāhī

[13] id = 45027
पगारे छबू - Pagare Chabu
Google Maps | OpenStreetMap
वेही माझा दादा वेहीन मी खरी
चारी माझे नंदी उभे उसाच्या फडामंदी
vēhī mājhā dādā vēhīna mī kharī
cārī mājhē nandī ubhē usācyā phaḍāmandī
My brother is my Vyahi*, I am truly his Vihin*
All my four bullocks are standing in the sugarcane plantation
▷ (वेही) my (दादा)(वेहीन) I (खरी)
▷ (चारी)(माझे)(नंदी)(उभे)(उसाच्या)(फडामंदी)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister-in-law’s brother as vyāhī