Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44880
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44880 by Ambore Lakhsmi

Village: ताडकळस - Tadkalas OpenStreetMap GoogleMap


D:XII-4.4 (D12-04-04) - Son, a man in society / Son’s marriage / Inviting various gods for the marriage

[41] id = 44880
अंबोरे लक्ष्मी - Ambore Lakhsmi
OpenStreetMap GoogleMap
UVS-27-37 start 00:41 ➡ listen to section
सारवीले घरदार काढीले गणपती
गोवींदाचे लग्न लावून आले राती
sāravīlē gharadāra kāḍhīlē gaṇapatī
gōvīndācē lagna lāvūna ālē rātī
The house was plastered with cow dung inside out, Ganapati was drawn on it
I came back after attending Govind’s marriage at night
▷ (सारवीले)(घरदार)(काढीले)(गणपती)
▷ (गोवींदाचे)(लग्न)(लावून) here_comes (राती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Inviting various gods for the marriage