Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44871
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44871 by Ambore Lakhsmi

Village: ताडकळस - Tadkalas OpenStreetMap GoogleMap


F:XVII-1.24 (F17-01-24) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Vyāhī with no prestige

[5] id = 44871
अंबोरे लक्ष्मी - Ambore Lakhsmi
OpenStreetMap GoogleMap
UVS-21-05 start 02:53 ➡ listen to section
ईवाई गृहस्थाच्या पटक्याच्या चिंध्या
सांगते सईबाई त्याच्या त्याला तोळबंद्या
īvāī gṛhasthācyā paṭakyācyā cindhyā
sāṅgatē saībāī tyācyā tyālā tōḷabandyā
My Vyahi*’s turban was torn to rags (he is poor)
I tell you, friend, he can make armlets from them (yet he is living honourably)
▷ (ईवाई)(गृहस्थाच्या)(पटक्याच्या)(चिंध्या)
▷  I_tell (सईबाई)(त्याच्या)(त्याला)(तोळबंद्या)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vyāhī with no prestige