Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44853
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44853 by Gaykwad Eitha

Village: तडखेल - Tadkhel


E:XIII-2.1aiv (E13-02-01a04) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Father’s bearing

[13] id = 44853
गायकवाड इठा - Gaykwad Eitha
लेक नांदाया जाता बाप म्हणे जतन बेटा
कोर्या रुपायाला बट्टा दुनिया निघाली बलटा
lēka nāndāyā jātā bāpa mhaṇē jatana bēṭā
kōryā rupāyālā baṭṭā duniyā nighālī balaṭā
Daughter is leaving for her in-laws’home, father says, be careful
Even a brand new rupee gets the blemish, this world is not straightforward
▷ (लेक)(नांदाया) class father (म्हणे)(जतन)(बेटा)
▷ (कोर्या) rupee (बट्टा)(दुनिया)(निघाली)(बलटा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Father’s bearing