Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44764
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44764 by kokate Indu

Village: दासखेड - Daskhed


F:XV-4.2h (F15-04-02h) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s large field

[24] id = 44764
कोकाटे इंदु - kokate Indu
वाटच्या वाटसरा पाणी मागतो दाटुनी
इहिर वाटला खेटुनी नटव्या ग बंधवाच्या
vāṭacyā vāṭasarā pāṇī māgatō dāṭunī
ihira vāṭalā khēṭunī naṭavyā ga bandhavācyā
Traveller on the road deliberately asks for water
My brother’s well is next to the road
▷ (वाटच्या)(वाटसरा) water, (मागतो)(दाटुनी)
▷ (इहिर)(वाटला)(खेटुनी)(नटव्या) * (बंधवाच्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s large field