Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44234
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44234 by Bhosale Prabhawati

Village: कोठाळा - Kothala


A:II-2.6bii (A02-02-06b02) - Woman’s social identity / Reasons of satisfaction / Bangles / “Put on plenty of bangles”

[9] id = 44234
भोसले प्रभावती - Bhosale Prabhawati
अरे वैराळदादा उतर माझ्या मयदानी
आम्ही लेकी लईजणी माग पुतण्याची राणी
arē vairāḷadādā utara mājhyā mayadānī
āmhī lēkī lījaṇī māga putaṇyācī rāṇī
Brother Vairal*, come to my courtyard
We are many daughters, nephew’s wife is behind
▷ (अरे)(वैराळदादा)(उतर) my (मयदानी)
▷ (आम्ही)(लेकी)(लईजणी)(माग)(पुतण्याची)(राणी)
pas de traduction en français
VairalBangle-seller

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Put on plenty of bangles”