Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 43996
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #43996 by Jadhav Sita

Village: टाकळी भीमा - Takali Bhima


E:XIII-2.1aviii (E13-02-01a08) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Daughter’s resentment

[11] id = 43996
जाधव सीता - Jadhav Sita
UVS-48-09 start 00:23 ➡ listen to section
लेक जाती सासर्याला हीतर रडती धायाधाया
आहे समजावाया ह्यात शेजारच्या आयाबाया
lēka jātī sāsaryālā hītara raḍatī dhāyādhāyā
āhē samajāvāyā hyāta śējāracyā āyābāyā
Daughter is leaving for her in-laws’ house, she is weeping inconsolably
Neighbour women come to pacify mother
▷ (लेक) caste (सासर्याला)(हीतर)(रडती)(धायाधाया)
▷ (आहे)(समजावाया)(ह्यात)(शेजारच्या)(आयाबाया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s resentment