Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4387
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4387 by Bhilare Lakshmi

Village: कासार अंबोली - Kasar Amboli


A:II-3.5l (A02-03-05l) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / How to recognise a lady from a respected family

Class title comment for “A:II-3.5“
[11] id = 4387
भिलारे लक्ष्मी - Bhilare Lakshmi
गरतीचा नारी तुझ्या गरतीचा गरतवा
सांगते बाई तुला गर्भ पिठाचा वळखावा
garatīcā nārī tujhyā garatīcā garatavā
sāṅgatē bāī tulā garbha piṭhācā vaḷakhāvā
A respectable woman, your respectability
I tell you, woman, it can be recognised from the texture of your flour
▷ (गरतीचा)(नारी) your (गरतीचा)(गरतवा)
▷  I_tell woman to_you (गर्भ)(पिठाचा)(वळखावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. How to recognise a lady from a respected family