Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4339
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4339 by Jhunjhurke Dhonda

Village: आंदगाव - Andgaon
Hamlet: लोहारवाडी - Loharwadi


A:II-3.3bi (A02-03-03b01) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Like mother, like daughter / Mannerless daughter alike her mother

[4] id = 4339
झुंझुरके धोंडा - Jhunjhurke Dhonda
जिच्या आईला चाल तिच्या लेकीला थोडीबहु
माहीच्या महिन्यात तांबर्यानी गेले गहू
jicyā āīlā cāla ticyā lēkīlā thōḍībahu
māhīcyā mahinyāta tāmbaryānī gēlē gahū
The one whose mother knows how to behave, her daughter knows a little bit
In the month of Magh, red blight attacked wheat
▷ (जिच्या)(आईला) let_us_go (तिच्या)(लेकीला)(थोडीबहु)
▷ (माहीच्या)(महिन्यात)(तांबर्यानी) has_gone (गहू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mannerless daughter alike her mother