Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 43328
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #43328 by Sabane Sangita

Village: वाघरी - Vaghari


F:XV-3.3aii (F15-03-03a02) - Sister’s attachment to brother / Sister’s frustrations / Brother forgets sister / As neem gets fruits

[21] id = 43328
साबणे संगीता - Sabane Sangita
लिंबाच्या ग लिंबोळ्या लिंबाखाली लोळल्या
भावाच्या ग बहिणी आम्ही दोघी विसरल्या
limbācyā ga limbōḷyā limbākhālī lōḷalyā
bhāvācyā ga bahiṇī āmhī dōghī visaralyā
Neem fruits were lying under the tree
Both of us sisters, brother has forgotten us (now that he has daughters)
▷ (लिंबाच्या) * (लिंबोळ्या)(लिंबाखाली)(लोळल्या)
▷ (भावाच्या) * (बहिणी)(आम्ही)(दोघी)(विसरल्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. As neem gets fruits