Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 43152
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #43152 by Sakhale Jai

Village: लवार्डे - Lawarde


H:XXI-5.3eii (H21-05-03e02) - Ambedkar / Takes a second wife / Singers’ resentment / The Brahmin wife is looked down upon

[20] id = 43152
साखळे जाई - Sakhale Jai
UVS-44-16 start 02:05 ➡ listen to section

बामणाच्या मुली तुझ्या टोपलीत राख
धरयल बाबायाच हात गेल बामणाच नाक
bāmaṇācyā mulī tujhyā ṭōpalīta rākha
dharayala bābāyāca hāta gēla bāmaṇāca nāka
Oh Brahman girl, there is ash in your basket
You have held Baba’s hand, the Brahmans have lost their face
▷  Of_Brahmin (मुली) your (टोपलीत) ash
▷ (धरयल)(बाबायाच) hand gone of_Brahmins (नाक)
Oh fille de Bāmaṇ, de la cendre dans ton panier
Tu a tenu la main de Bābā, les Bāman ont perdu la face.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The Brahmin wife is looked down upon