Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42926
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42926 by Chavanke Shevanta

Village: कितीगळी - Kitigali


F:XVIII-1.1eiv (F18-01-01e04) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / Various feelings for parents / Similies-Ganga, Banian, Gold etc

[18] id = 42926
चव्हाणके शेवंता - Chavanke Shevanta
नाना माझी ताई माझी अमराई पाडांची
चाड नाही बाई मला वरखड्या झाडाची
nānā mājhī tāī mājhī amarāī pāḍāñcī
cāḍa nāhī bāī malā varakhaḍyā jhāḍācī
My uncle and aunt are like a ripe mango grove
I don’t like people who hurt others
▷ (नाना) my (ताई) my (अमराई)(पाडांची)
▷ (चाड) not woman (मला)(वरखड्या)(झाडाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Similies-Ganga, Banian, Gold etc