Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42805
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42805 by Wahadne Tara Shivajirao

Village: पुणतांबा - Puntamba


F:XV-1.2a (F15-01-02a) - Sister worries for brother / Various services / Helping him take his bath

[15] id = 42805
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
पाणी इसनाला हंड्या शेजारी तपिलं
बंधवा शेजारी आंघोळ करीतो वकील
pāṇī isanālā haṇḍyā śējārī tapilaṁ
bandhavā śējārī āṅghōḷa karītō vakīla
To adjust the temperaure of water, I keep a potful of cold water
Maternal uncle and nephew are having bath next to each other
▷  Water, (इसनाला)(हंड्या)(शेजारी)(तपिलं)
▷ (बंधवा)(शेजारी)(आंघोळ)(करीतो)(वकील)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Helping him take his bath