Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42460
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42460 by Kale Rukhamini

Village: नळीगर - Naligar


A:I-1.20a (A01-01-20a) - Sītā / Rām brings Sītā, Lav, Aṅkuś home / Lav, Aṅkuś fight with Rām-Lakṣmaṇ

[45] id = 42460
काळे रुक्मीणी - Kale Rukhamini
बाणामाग बाण हाण तांब्याच्या खुटीला
रामचंद्र चाले अभीमानाच्या भेटीला
bāṇāmāga bāṇa hāṇa tāmbyācyā khuṭīlā
rāmacandra cālē abhīmānācyā bhēṭīlā
Arrow after arrow. making a noise as if they are hitting a copper hook
Ramachandra is going to meet the proud boys
▷ (बाणामाग)(बाण)(हाण)(तांब्याच्या)(खुटीला)
▷ (रामचंद्र)(चाले)(अभीमानाच्या)(भेटीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lav, Aṅkuś fight with Rām-Lakṣmaṇ