Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42451
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42451 by Hon Aruna

Village: चांदकसोर - Chandkasor Google Maps | OpenStreetMap


B:III-1.10a (B03-01-10a) - Rām cycle / Iṅdrajit: fight and death / Sulocana receives the news of his death

[78] id = 42451
होन अरुणा - Hon Aruna
Google Maps | OpenStreetMap
मारिला इंद्रजित दिली पाठीवर थाप
सुलोचना बाई बोल वैरी झाला माझा बाप
mārilā indrajita dilī pāṭhīvara thāpa
sulōcanā bāī bōla vairī jhālā mājhā bāpa
Indrajit was killed was patted on back
Sulocanabai says my father became enemy to me
▷ (मारिला)(इंद्रजित)(दिली)(पाठीवर)(थाप)
▷ (सुलोचना) woman says (वैरी)(झाला) my father
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sulocana receives the news of his death