Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42095
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42095 by More Panchawati

Village: गुंधा - Gundha


F:XV-3.2p (F15-03-02p) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother is performing worship

[29] id = 42095
मोरे पंचवटी - More Panchawati
हातामधी कंदील कुठे निघाले रातीचा
माझ्या ती बंधवाला छंद लागला पोथीचा
hātāmadhī kandīla kuṭhē nighālē rātīcā
mājhyā tī bandhavālā chanda lāgalā pōthīcā
With lantern in hand, where is he going at night
My brother has become fond of listening to Pothi*
▷ (हातामधी)(कंदील)(कुठे)(निघाले)(रातीचा)
▷  My (ती)(बंधवाला)(छंद)(लागला)(पोथीचा)
pas de traduction en français
PothiA book telling the story about Gods and deities

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is performing worship