Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42083
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42083 by Mali Sona

Village: रोहीतळे - Rohitale


F:XV-3.2m (F15-03-02m) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother of sister-in-law

[13] id = 42083
माळी सोना - Mali Sona
जाव तुझा भाऊ मला पूस आडनावू
चल बाळा वाड्यामध्ये तुझी बहिण माझी जावू
jāva tujhā bhāū malā pūsa āḍanāvū
cala bāḷā vāḍyāmadhyē tujhī bahiṇa mājhī jāvū
Sister-in-law, your brother is asking my surname
Come inside the house, your sister is my sister-in-law
▷ (जाव) your brother (मला) enquire (आडनावू)
▷  Let_us_go child (वाड्यामध्ये)(तुझी) sister my (जावू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother of sister-in-law