Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41989
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41989 by Darandale Chabu

Village: सोनाई - Sonai


F:XV-4.1b (F15-04-01b) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / Brother gets power position

[7] id = 41989
दरंदले छबू - Darandale Chabu
एकामागे एक चालले फलटणीचे लोक
भाऊ नानाचा पाय पाढ नायकाचे झोक
ēkāmāgē ēka cālalē phalaṭaṇīcē lōka
bhāū nānācā pāya pāḍha nāyakācē jhōka
Soldiers in the platoon are going one after the other
My brother, the corporal, is also marching in smart steps
▷ (एकामागे)(एक)(चालले)(फलटणीचे)(लोक)
▷  Brother (नानाचा)(पाय)(पाढ)(नायकाचे)(झोक)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother gets power position