Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4196
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4196 by Kadu Rakhma

Village: वडवली - Wadavali


A:II-3.1cvi (A02-03-01c06) - Constraints on behaviour / Repression / Slanderous woman / Righteous woman versus outrageous woman

[3] id = 4196
कडू रखमा - Kadu Rakhma
अभांड नार बोलती एक दोन
परत फिरवीन कुठ राहील तुझ शाणपण
abhāṇḍa nāra bōlatī ēka dōna
parata phiravīna kuṭha rāhīla tujha śāṇapaṇa
The slanderous woman, exaggerates the facts when she speaks
If I give you back, what will happen to your cleverness
▷ (अभांड)(नार)(बोलती)(एक) two
▷ (परत)(फिरवीन)(कुठ)(राहील) your (शाणपण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Righteous woman versus outrageous woman