Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4179
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4179 by Kadu Rakhma

Village: वडवली - Wadavali


A:II-3.1cv (A02-03-01c05) - Constraints on behaviour / Repression / Slanderous woman / Her misbehavior exposed

[31] id = 4179
कडू रखमा - Kadu Rakhma
अभांड नार तुझ बोलण लई लई
वाणीच माझ बाळ हुरदयानी शहाण लई
abhāṇḍa nāra tujha bōlaṇa laī laī
vāṇīca mājha bāḷa huradayānī śahāṇa laī
Slanderous woman, you speak a lot
My clever son is very good at heart
▷ (अभांड)(नार) your say (लई)(लई)
▷ (वाणीच) my son (हुरदयानी)(शहाण)(लई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Her misbehavior exposed